2020年7月15日

Japan began charging for plastic bags

 

In Japan, from July 1st, the law has changed that all stores are required to charge for plastic shopping bags.

Normally, plastic bags cost around 3 yen~5 yen.

However, there are some items that are not covered by the fee such as paper bags and bags made from naturally-friendly materials. So there are shops switching to such bags and continue to distribute them for FREE.

 

According to the Ministry of the Environment, about 2% to 3% of plastic bags are used as plastic waste in Japan.

 

In June, in the sea of Kochi prefecture, a plastic bag was found in the tummy of a large turtle that had died in the net.

It seems that the turtle mistaken the plastic bag that flowed into the sea for a food.

 

 

7月1日からの全部の店で、プラスチックのレジ袋(ぶくろ)が有料(ゆうりょう)になりました。

一般的に、レジ袋(ぶくろ)に3円から5円かかります。

ただ、紙袋(かみぶくろ)や自然(しぜん)にやさしい素材(そざい)を使用したものなど有料化(ゆうりょうか)の対象外(たいしょうがい)ももうけれらたことから、そうした袋に切(き)り替(か)えて無料(むりょう)での配布(はいふ)を続(つづ)ける店もあります。
環境省(かんきょうしょう)によると、日本ででるプラスチックのごみの中でレジ袋(ぶくろ)は2%から3%ぐらいです。

 

高知県(こうちけん)の海では6月、網(あみ)の中で死(し)んでいた大きな亀(かめ)のおなかの中からレジ袋(ぶくろ)が見(み)つかりました。亀(かめ)が海に流(なが)れた袋(ふくろ)を食べ物と間違(まちが)えたようです。

 

 

Vocabulary:

・環境省(かんきょうしょう):the Ministry of the Environment

・プラスチック:plastic

・レジ袋(ぶくろ):shopping bag

・有料(ゆうりょう):for a fee/ charge

・無料(むりょう):free

・網(あみ):net

・亀(かめ):turtle

・流(なが)れる:floe

・間違(まちが)える:mistaken for

・対象外(たいしょうがい):not covered(by), not subject (to)

・配布(はいふ):distribute

 

 

source:やさしい日本語ニュース/withnews・朝日新聞

TOKYO JOB

We offer you a job, Care Taker, Restaurant, Construction, IT Engineer, Customer attendance, Food Manufacturing/Bento Factory and more! Not only offer you a good job but we also take a good care of you after employment on your relationships with your employer.

RECENT POST

2021年1月29日

KEIGO~Part 2~

2021年1月25日

Which Mobile Plan Suits You the Most?

2021年1月18日

KEIGO~Part 1~